Weltliche Lyrik: Cats-Übersetzungen Contributor(s): Zesen, Philipp Von (Author), Ingen, Ferdinand Van (Editor) |
|||
ISBN: 3110154153 ISBN-13: 9783110154153 Publisher: de Gruyter
Binding Type: Hardcover Language: German Published: December 2002 Click for more in this series: Ausgaben Deutscher Literatur Des 15. Bis 18. Jahrhunderts |
Additional Information |
BISAC Categories: - Literary Criticism | European - German - Language Arts & Disciplines |
Dewey: 838.508 |
LCCN: 70539275 |
Age Level: 22 |
Grade Level: 17 |
Series: Ausgaben Deutscher Literatur Des 15. Bis 18. Jahrhunderts |
Physical Information: 0.94" H x 5" W x 8" L (1.23 lbs) 428 pages |
Themes: - Cultural Region - Germany |
Descriptions, Reviews, Etc. |
Publisher Description: Innerhalb der deutschen Cats-Rezeption nimmt die hier neu edierte, umfangreiche Übertragung durch Philipp von Zesen einen bedeutenden Platz ein. Beverwijcks Schat der Gesontheyt erschien zuerst 1636 in Dordrecht und wurde bald zum Bestseller. Dazu haben u. a. die Hunderte von Gedichten beigetragen, die Jacob Cats beigesteuert hat. Das Buch war mit seinen medizinischen Ausführungen und Erklärungen aktuell. Insbesondere stie es wegen des praxisorientierten Horizonts auf gro es Interesse. Zesen hat das vollständige Werk übertragen, also auch alle Beiträge von Cats. Eine vergleichende Analyse von Vorlage und Übersetzung erbringt für den Fragenkreis der interkulturellen Perspektive hochinteressante Ergebnisse: Zesen versucht durch Auflockerung des Metrums und eine Reihe von rhythmischen Verbesserungen die Monotonie des Catsschen Metrums aufzulockern. Die Metapher erhält grö eres Gewicht. Insgesamt transferiert Zesen die Verse seiner Vorlage in eine deutsche Poetik. Schlie lich berücksichtigt Zesen den anderen kulturellen Hintergrund seiner deutschen Leser und ändert seine Vorlage behutsam dort, wo sie ihm allzu direkt und drastisch oder auch zu sehr auf niederländische Eigenarten bezogen erscheint. |
Customer ReviewsSubmit your own review |
To tell a friend about this book, you must Sign In First! |