Low Price Guarantee
We Take School POs
Dayplaces
Contributor(s): Hassan, Naseer (Author), Merrill, Christopher (Translator), Davis, Jon (Translator)

View larger image

ISBN: 1939678404     ISBN-13: 9781939678409
Publisher: Tebot Bach
OUR PRICE: $15.20  

Binding Type: Paperback
Published: October 2017
* Out of Print *
Additional Information
BISAC Categories:
- Poetry | Middle Eastern
Physical Information: 121 pages
Themes:
- Cultural Region - Middle East
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:
Poetry. The New World Translation Series Number 5. Translated by Jon Davis and Christopher Merrill. The Iraq that appears in DAYPLACES is a literary construct as well as a political and historical fact. It is as if Naseer Hassan has recreated Iraq--at least partly through the lens of Dante's Divine Comedy--and turned it into a world that we can see both as itself and as a world reimagined for its literary possibilities. The genius of Naseer Hassan's book is the way he presents Iraq's chaos as analogous to the world's, the way he equates Iraqis' condition to the human condition. 'The agony here, ' he has written, 'is the world's agony, which can mean everything's agony, my agony, the nation's agony, the agony of human life, and so on, but of course this is one side of the world, the other side is its beauty.'--from the tranlator's preface by Jon Davis

Naseer Hassan leaves us in an exchange of silences, an exchange of lightness and darkness. Leaves us with the morsels of buildings, cities, civilization, souls, corpses, spirits after an exploration: ancestors are like 'dust accumulated on the table, ' the voice of childhood is 'a remote encounter, ' and 'the bookshops carry the papers of those who came to the riverbank -- like corpses or books' to 'the house of evening that roads left behind.'...DAYPLACES is a structure built of minute and massive infinities that sap war of its darkplaces. When you have finished reading, 'the land' is no longer 'absent.'--from the introduction by Nathalie Handal


Contributor Bio(s): Hassan, Naseer: - Naseer Hassan is an Iraqi poet and translator of poetry and philosophy. He was born in Baghdad in 1962 and graduated with a degree in architecture from Baghdad University. He has published four poetry collections in Arabic: The Circle of Sundial (1998), Suggested Signs (2007), Being Here (2008), and Dayplaces (2010). Hassan's collected poems appeared in 2010 from the Arabic Publishing House in Beirut. He has translated into Arabic four books of poetry and two of philosophy: Emily Dickinson: Selected Poems and Critical Readings; Luis Borges: 60 Selected Poems; Days of the Shore: Selections from the New American Poetry 1980-2010; The Bush and The Stone: Poetic Selections of Robert Frost, Langston Hughes, and Wallace Stevens; Book One of Schopenhauer's The World as Will and Representation; and Asian Philosophies by John Koller. He is a winner of the 2008 David Burke Distinguished Journalism Award for working in a highly dangerous situation. Poems from DAYPLACES have appeared in The Literary Review, Diode, Drunken Boat, Two Lines: Landmarks, Taos Journal of Poetry & Art, Cutthroat, Waxwing, Poetry at Sangam, and Fafnir's Heart: World Poetry in Translation.
 
Customer ReviewsSubmit your own review
 
To tell a friend about this book, you must Sign In First!